السيرة الذاتية - Halim Youssef

السيرة الذاتية

حليم يوسف

  • من مواليد عاموده – سوريا
  • خريج جامعة حلب، كلية الحقوق
  • يقيم منذ العام 2000 في ألمانيا
  • يكتب باللغتين الكردية والعربية
  • حازعلى جائزة الرواية الكردية في العام 2015 من دار أنديشه في السليمانية- كردستان العراق
  • عضوفي نادي القلم الألماني PEN

المؤلفات

في الرواية

  • سوبارتو   1999
  • خوف بلا أسنان 2006
  • حين تعطش الأسماك 2008
  • تسع وتسعون خرزة مبعثرة 2011
  • الوحش الذي في داخلي 2018
  • الطيران بأجنحة متكسرة 2019

في القصة القصيرة

  • الرجل الحامل 1991
  • نساء الطوابق العليا 1995
  • موتى لا ينامون 1996
  • مم بلا زين  2003
  • آوسلاندر بيك 2011
  • الرجل الذي يبحث عن ذيله 2021

في الدراسات النقدية

  • الرواية الكردية – الكرمانجية والزازاكية – بانوراما شاملة، من العام 1930 حتى العام 2010
  • تاريخ الصدور 2011

مقالات

  • النيران التي تلتهم بيتنا – مقالات -2023

حوارات

  • حفيد الغبار – أربعون حوارا مع حليم يوسف – 2023

في المسرح

  • جمهورية المجانين – ستة نصوص مسرحية – 2022
  • جمهورية المجانين (شرمولا) 1998 – فرقة الحياة الجديدة المسرحية – Teyatra Jiyana nu- في استانبول. وهي مأخوذة من قصة بنفس العنوان من كتاب “موتى لا ينامون”. تم عرض المسرحية في العديد من المدن الكردية والتركية وفي العديد من المدن في الدول الأوربية. كما تم عرضها في الفضائيات الكردية وتسجيلها على شكل DVD. وتم، فيما بعد، انشاء صالة مسرحية باسم شرمولاShermola في استانبول.
  • اعدام أنف، وهي مونودراما مأخوذة من قصة بنفس العنوان من كتاب “نساء الطوابق العليا”. تم تقديم هذا العرض المسرحي لأول مرة في مهرجان المسرح الكردي الذي أقيم في برلين في العام 2001.
  • الحذاء والرأس، وهي مسرحية ساخرة مأخوذة من كتاب “مم بلا زين” . قدمتها فرقة آفستا المسرحية، في ديار بكر في العام 2007.
  • محطة قطارات العالم، مسرحية قدمتها فرقة فوبرشبورن في مدينة فوبرتال بألمانيا باللغة الألمانية في أيار2018

في الترجمة

ترجمة ثلاثة كتب للأطفال من الألمانية الى الكردية لصالح معهد غوته في استانبول

  • الخلد الصغير – فيرنر هولزوارت
  • الاوزة، الموت وبراعم نيسان – فولف البروخ
  • كل اوزاته – كريستيان دود

صدرت مع الترجمة التركية لها في العامين 2011 و 2012 عن منشورات Iletisim الاتشم في استانبول

في الجرائد والمجلات

ترأس تحرير مجلة ديوار(الجدار) الثقافية التي صدرت في ألمانيا بالكردية خلال العام 2013. كما شارك في هيئة تحرير العديد من المجلات الكردية والعربية مثل ” بيل(الموجة) ” و “أوركيش” و “أوراق”. وكتب الزاوية الصحافية لعديد من الصحف الصادرة بالكردية ولسنوات عديدة مثل “روداو” الصادرة في أربيل، جريدة “بينه” الساخرة، “آزاديا ولات” الصادرة في دياربكر و”كوردستاني نوى” الصادرة في السليمانية.

في التلفزيون

عمل معدا ومقدما لبرنامج أدبي، ثقافي، حواري، نصف شهري بعنوان ” الخطوة الثالثة” للفضائيات الكردية مزوبوتاميا تيفي، ميديا تيفي، وروج تيفي من العام 2000 وحتى العام 2011. واستمر في فضائية روناهي تيفي ببرنامج أدبي آخر اسمه “الباب الآخر” في العام 2012 وحتى العام 2020

دراسات عن أعمال الكاتب

  • كتاب: تجارب جديدة في القصة السورية، عالم عبدالحليم يوسف التعبيري، للناقد محمد محي الدين مينو – حمص، دار ملهم، 2004
  • كتاب: السيرة الذاتية لمكان منهوب، دراسة تحليلية نقدية عن رواية سوبارتو، للناقد مسعود حسن – اصدار خاص، دمشق 2006
  • كتاب: فك المرموز في روايات حليم يوسف، دراسة نقدية تحليلية في ست روايات، للناقد ريبر هبون – من منشورات LMفي ألمانيا في العام 2021
  • كتاب: صورة الظهر، تشريح عبء الاستعباد في أدب حليم يوسف، دراسة تحليلية ، باللغة الكردية  للكاتب فرزان شير. صدر في العام 2021 عن دار بيوند للنشر والتوزيع في استانبول
  • سردية البداية في القصة الكردية المعاصرة، حليم يوسف- مغامرة المتخيل، للباحث ابراهيم محمود 2010
  • ملف مجلة W الواو الثقافية الصادرة بالكردية في ديار بكر. تضمن العدد السابع في العام 2005 ملفا خاصا عن نتاجات الكاتب يحمل عنوان ” حليم يوسف، الكاتب الذي يحرق المراحل” شارك في الكتابة فيه مجموعة من الكتاب والنقاد الكرد.
  • صدرت كتبه  حتى الآن بالكردية والعربية والتركية والفارسية والألمانية والإنكليزية والإيطالية.